-
1 die Spur verfolgen
арт.общ. идти по следу -
2 verfolgen
verfolgen vt пресле́довать (кого́-л., тж. перен.)j-n politisch verfolgen пресле́довать кого́-л. по полити́ческим моти́вамj-n mit Vorwürfen verfolgen осыпа́ть кого́-л. упрё́ками; попрека́ть кого́-л.eine bestimmte Politik verfolgen проводи́ть определё́нную поли́тикуeinen Zweck verfolgen име́ть (свое́й) це́льюverfolgen vt просле́живать, наблюда́ть (что-л.), следи́ть (за кем-л., за чем-л.), воен. сопровожда́ть (цель), следи́ть (за це́лью), j-n mit den Augen verfolgen следи́ть глаза́ми за кем-л.die Fortschritte der Wissenschaft verfolgen следи́ть за разви́тием нау́киverfolgen vt идти́, сле́довать; die Spur verfolgen идти́ по сле́ду; seinen Weg verfolgen сле́довать [идти́] свое́й доро́гой -
3 Spur
Spur f =, -en след, отпеча́токdie leuchtende Spur eines Meteors след [хвост] метео́раvon ihm fehlt jede Spur о нём ничего́ не изве́стно; его́ и след просты́лdie Spur Aufnehmen [finden] напа́сть на следalle Spuren verwischen [tilgen] перен. замести́ следы́; спря́тать концы́ в во́дуeiner Spur folgen [nachgehen], eine Spur verfolgen идти́ по сле́ду; высле́живатьauf trischer Spur по горя́чим следа́мj-n auf die richtige Spur bringen навести́ кого́-л. на пра́вильный след; подсказа́ть кому́-л. пра́вильный путьj-m auf die Spur kommen, j-m die Spur ablauern, j-m auf der Spur sein напа́сть на чей-л. след; вы́следить кого́-л.j-m auf seiner Spur folgen пресле́довать кого́-л. по пята́м, идти́ сле́дом за кем-л.j-n von der Spur abbringen сбить кого́-л. со сле́да; сбить кого́-л. с то́лкуSpur f =, -en перен. следы́, при́знаки, приме́тыdie Spuren seines Wirkens влия́ние его́ де́ятельности [тво́рчества]keine Spur von... нет и сле́да..., ни те́ни..., намё́ка нет на...keine Spur! ничего́ подо́бного!, ничу́ть!, ничу́ть не быва́ло!Spur f =, -en колея́Spur f =, -en мет. руче́й -
4 Spur
1) Abdruck, Überrest a) v. Tritt, Rad, Kufen; übertr : v. vergangenen Ereignissen, alten Kulturen; v. Verbrechen след. v. Krieg, Ereignissen auch отме́тина. v. Skiern лыжня́. v. ausgelaufener Flüssigkeit потёк. tiefe [ausgefahrene] Spur v. Rädern (глубо́кая [разъе́зженная]) колея́. Spuren im Sand [Schnee] следы́ на песке́ [снегу́]. eine Spur verfolgen, einer Spur folgen < nachgehen> идти́ пойти́ [indet ходи́ть ] по сле́ду. die Spur eines Verbrechers aufnehmen a) v. Mensch напада́ть /-па́сть на след престу́пника b) v. Hund брать взять след престу́пника. Spur halten v. Fahrzeugen соблюда́ть ря́дность. eine Spur legen beim Skifahren прокла́дывать /-ложи́ть лыжню́. auf jds. Spur sein, jdm. auf die Spur kommen напада́ть /- на чей-н. след, высле́живать вы́следить кого́-н. jd. ist auf der richtigen [falschen] Spur кто-н. идёт по ве́рному [ло́жному] сле́ду. jdm. auf die richtige Spur helfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. найти́ пра́вильный путь. jdm./einer Sache auf die Spur kommen напада́ть /- на след кого́-н. чего́-н., ула́вливать /-лови́ть смысл чего́-н. auf jds. Spuren wandeln, jds. Spur folgen идти́ /- по чьим-н. следа́м. in jds. Spuren treten идти́ /- по пути́ кого́-н. in die Spur gehen bei Skiwettkämpfen идти́ /- по лыжне́. aus der Spur treten сходи́ть сойти́ с лыжни́. von jdm./etw. fehlt jede Spur о ком-н. чём-н. ничего́ не изве́стно b) v. Tränen im Gesicht, schmutzigen Händen, Füßen; v. Krankheit следы́. die schmutzigen Hände der Kinder haben an den Türen Spuren hinterlassen на дверя́х оста́лись следы́ <отпе́чатки> гря́зных де́тских рук2) winzige Menge немно́жко. v. Gewürzzutaten meist чу́точку. keine Spur, nicht die Spur ни чу́точки. v. Talent, Humor, Beweisen, Befangenheit auch ни те́ни. ( um) eine Spur zu + Adj немно́жко + Adj. die Spur eines Lächelns genügte, um … лёгкой улы́бки бы́ло доста́точно, что́бы … etw. ist um eine Spur zu kalt что-н. немно́жко холодне́е, чем сле́дует. das Kleid könnte eine Spur länger sein пла́тье могло́ бы быть немно́жко (по)длине́е. der Himmel ist eine Spur heller geworden не́бо ста́ло чуть-чу́ть светле́е / не́бо чуть-чу́ть посветле́ло. jd. hat keine Spur Talent [Humor] у кого́-н. нет ни те́ни <ни ка́пли> тала́нта [ю́мора]. in jds. Worten war keine Spur von Ironie в чьих-н. слова́х не́ было и следа́ иро́нии. keine Spur von einer Ahnung haben не име́ть ни мале́йшего поня́тия <представле́ния>3) keine Spur, nicht die Spur keineswegs ничу́ть, во́все. sich nicht die Spur um etw. kümmern ничу́ть <во́все> не забо́титься по- о чём-н. störe ich? - keine Spur! я не меша́ю ? - ничу́ть !6) v. Tonband доро́жка -
5 verfolgen
vt1) преследовать (кого-л.; тж. перен.)j-n mit Vorwürfen verfolgen — осыпать кого-л. упрёками; попрекать кого-л.2) преследовать ( цель)eine bestimmte Politik verfolgen — проводить определённую политикуeinen Zweck verfolgen — иметь( своей) целью3) прослеживать, наблюдать (что-л.); следить (за кем-л., за чем-л.); воен. сопровождать ( цель), следить ( за целью)j-n mit den Augen verfolgen — следить глазами за кем-л.die Fortschritte der Wissenschaft verfolgen — следить за развитием науки4) идти, следовать -
6 Spur
f =, -en1) след, отпечатокdie leuchtende Spur eines Meteors — след ( хвост) метеораalle Spuren verwischen( tilgen) — перен. замести следы; спрятать концы в водуj-n auf die richtige Spur bringen — навести кого-л. на правильный след; подсказать кому-л. правильный путьj-m auf die Spur kommen, j-m die Spur ablauern, j-m auf der Spur sein — напасть на чей-л. след; выследить кого-л.j-m auf seiner Spur folgen — преследовать кого-л. по пятам, идти следом за кем-л.auf j-s Spuren — по чьим-л. следам; по чьим-л. стопамj-n von der Spur abbringen — сбить кого-л. со следа; сбить кого-л. с толку2) перен. следы, признаки, приметыdie Spuren seines Wirkens — влияние его деятельности ( творчества)keine Spur von... — нет и следа..., ни тени..., намёка нет на...keine Spur! — ничего подобного!, ничуть!, ничуть не бывало!3) лыжняeine Spur legen — прокладывать лыжню4) колея5) мет. ручей -
7 verfolgen
1) jagen пресле́довать. jd. wird von etw. verfolgt von Unglück, Erinnerung кого́-н. пресле́дует что-н. jdn. mit den Augen verfolgen провожа́ть /-води́ть кого́-н. <следи́ть за кем-н.> глаза́ми. jdn. mit Blicken verfolgen провожа́ть /- кого́-н. взгля́дом. eine Fährte < Spur> verfolgen идти́ пойти́ по сле́ду. den Weg verfolgen der einem gezeigt wurde идти́ /- доро́гой <по доро́ге> … den Weg auf einer Karte verfolgen просле́живать /-следи́ть путь по ка́рте. einen best. Entwicklungskurs verfolgen сле́довать по како́му-н. пути́ разви́тия. jdn. gerichtlich < strafrechtlich> verfolgen пресле́довать кого́-н. в суде́бном поря́дке | ein politisch Verfolgter пресле́дуемый по полити́ческим моти́вам <причи́нам, соображе́ниям>, подверга́ющийся полити́ческим репре́ссиям. der verfolgt wurde лицо́, пресле́довавшееся по полити́ческим моти́вам <причи́нам, соображе́ниям>, подверга́вшийся полити́ческим репре́ссиям. ein Verfolgter [eine Verfolgte] des Naziregimes лицо́, пресле́довавшееся при наци́зме2) etw. zu verwirklichen suchen: Ziel, Gedanken, Idee пресле́довать что-н. Politik проводи́ть что-н., приде́рживаться чего́-н. eine Absicht verfolgen име́ть наме́рение. einen Plan verfolgen пресле́довать цель. einen Zweck verfolgen пресле́довать цель, име́ть (свое́й) це́лью3) etw. beobachten следи́ть за чем-н. Entwicklung, Verlauf v. Sache über längeren Zeitraum hinweg; Erscheinung, jds. Lebensweg просле́живать /-следи́ть что-н. -
8 verfolgen
vt1) преследовать (убегающего и т. п.)das Wild / den Feind verfólgen — преследовать дичь / (отступающего) противника.
2) перен преследовать, донимать, не давать покояj-n mit Frágen verfólgen — донимать кого-л вопросами
Sie ist vom Pech verfólgt. — Её преследуют неудачи.
3) перен тж преследовать, подвергать преследованиям (гонениям)aus polítischen / rássischen Gründen verfólgt sein — подвергаться преследованиям по политическим / расовым мотивам
4) обыкн юр преследовать (по закону)Zuwíderhandlungen wérden polizéílich verfólgt. — Нарушители будут преследоваться полицией.
5) преследовать (намерение и т. п.)éín Éndziel verfólgen — преследовать (конечную) цель
éíne bestímmte Áúßenpolitík verfólgen — проводить определённую внешнюю политику
6) идти, следоватьdie Spur verfólgen — идти по следу
séínen (éígenen) Weg verfólgen — следовать [идти] своей (собственной) дорогой
7) следить, наблюдать (за кем-л, за чем-л)die Fórtschritte der Wíssenschaft verfólgen — следить за развитием науки
8) воен сопровождать (напр, цель с помощью радиолокационных средств) -
9 verfolgen
verfólgen vt1. пресле́довать ( убегающего)2. пресле́довать, подверга́ть пресле́дованиямin Sǘ dafrika wú rden ví ele Mé nschen aus polí tischen und rá ssischen Grǘ nden verfó lgt — в ЮА́Р мно́гие подверга́лись пресле́дованиям по полити́ческим и ра́совым моти́вам
3. пресле́довать ( цель)é ine bestí mmte Politík verfó lgen — проводи́ть определё́нную поли́тику
4. идти́, сле́довать5. сопровожда́ть (напр. цель с помощью радиолокационных средств)6. следи́ть (за кем-л., за чем-л.)j-n mit den Á ugen verfó lgen — следи́ть глаза́ми за кем-л.
-
10 след
мидти по чьим-либо следам — j-m (D) auf dem Fuße folgen vi (s); перен. in j-s Fußtapfen treten (непр.) vi (s); die Fährte verfolgen (охот.)потерять след охот. — von der Fährte abkommen (непр.) vi (s)2) перен. Spur f••напасть на чей-либо след — j-m (D) auf die Spur kommen (непр.) vi (s)замести следы — die Spuren verwischen ( (ver)tilgen)напасть на след преступления — einem Verbrechen auf die Spur kommen (непр.) vi (s)навести на след — auf die Spur bringen (непр.) vtнаправить по ложному следу — auf die falsche Fährte führen vtисчезнуть без следа — spurlos verschwinden (непр.) vi (s)его и след простыл — er ist auf und davon, er ist über alle Berge -
11 след
след м 1. (отпечаток) Spur f c; охот. Fährte f c; Fußtapfe f c, Fußspur f (след ноги человека) идти по чьим-л. следам jem. (D) auf dem Fuße folgen vi (s); перен. in j-s Fußtapfen treten* vi (s); die Fährte verfolgen (охот.) потерять след охот. von der Fährte abkommen* vi (s) 2. перен. Spur f а напасть на чей-л. след jem. (D) auf die Spur kommen* vi (s) замести следы die Spuren verwischen ( (ver)tilgen] идти по следу eine Spur verfolgen напасть на след преступления einem Verbrechen auf die Spur kommen* vi (s) навести на след auf die Spur bringen* vt по горячим следам auf frischer Spur направить по ложному следу auf die falsche Fährte führen vt исчезнуть без следа spurlos verschwinden* vi (s) ни малейшего следа nicht die leiseste Spur его и след простыл er ist auf und davon, er ist über alle Berge -
12 auskratzen
vt1.: jmdm. die Augen auskratzen выцарапать глаза кому-л. (от злости). Ich könnte ihm die Augen auskratzen!Sie hätte mir am liebsten die Augen ausgekratzt.2. фам. удрать, "смыться". "Wo ist dein kleiner Bruder?" — "Ich weiß es nicht, er ist mir ausgekratzt."Wohin ist der Dieb ausgekratzt? Wir müssen sofort seine Spur verfolgen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > auskratzen
-
13 track
Spur, Datenspur auch intracking - jmd. jagen, verfolgen
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > track
См. также в других словарях:
verfolgen — überwachen; observieren; beobachten; beschatten; spähen; am Ball bleiben (umgangssprachlich); jemanden jagen; weiter verfolgen; heimsuchen; jemandem nachsetzen; … Universal-Lexikon
Spur — Fußspur; Schiene; Gleis; Fahrbahn; Trasse; Fahrweg; Schienenstrang; Fährte; Fußabdruck; Riefe; Hauch (von); … Universal-Lexikon
verfolgen — ver·fọl·gen; verfolgte, hat verfolgt; [Vt] 1 jemanden / ein Tier / etwas verfolgen jemandem / einem Tier bzw. deren Spuren folgen oder sie suchen, um den Menschen / das Tier zu fangen <einen Verbrecher, eine heiße Spur, Wild verfolgen> 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spur — Spu̲r1 die; , en; 1 das, was man besonders auf weichem Boden sieht, wenn jemand darauf geht oder fährt <Spuren im Schnee, im Sand; Spuren hinterlassen, suchen; einer Spur folgen; der Wind verweht die Spuren>: Der Jäger verfolgte die Spur,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spur — Jemandem auf die Spur kommen: Anhaltspunkte für die Aufklärung eines Geheimnisses finden. Die Redensart stammt aus der Jägersprache und meint ursprünglich: die Spuren des Wildes entdecken und ihm nachstellen können, ⇨ Sprung. Die Redensart ist… … Das Wörterbuch der Idiome
Spur — 1. Die Spur verräth den Hirsch (das Wild). Die Russen: Die Losung verräth das Elenthier. (Altmann VI, 397.) 2. Eine Spur, die das Auge vermisst, findet (oft) das Ohr. 3. Holt Spôr, segt de Fauhrmann. (Hildesheim.) – Hoefer, 375. 4. Wer die Spur… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Spur — 1. a) Abdruck, Fährte, Fußabdruck, Fußspur, Fußstapfen, Fußtapfen, Stapfen, Tapfen; (Jägerspr.): Tritt. b) Bahn; (Skisport): Loipe. 2. Anhaltspunkt, Anzeichen, Beweis, Merkmal, Überrest, Zeichen; (bildungsspr.): Indiz. 3. Bahn, Fahrbahn, Fahrspur … Das Wörterbuch der Synonyme
Liste der Episoden von CSI: Den Tätern auf der Spur — Diese Liste der Episoden von CSI: Den Tätern auf der Spur enthält alle Episoden der US amerikanischen Fernsehserie CSI: Den Tätern auf der Spur, sortiert nach der US amerikanischen Erstausstrahlung. Die Serie umfasst derzeit 12 Staffeln mit 258… … Deutsch Wikipedia
Blutige Spur — Filmdaten Deutscher Titel Blutige Spur Originaltitel Tell Them Willie Boy Is Here … Deutsch Wikipedia
Sache — Problemstellung; Thema; Fragestellung; Aufgabe; Problematik; Angelegenheit; Problem; Anliegen; Causa; Fall; Chose; Dings ( … Universal-Lexikon
Schnitzeljagd — Schnịt|zel|jagd 〈f. 20〉 Verfolgungsjagd, bei der durch Papierschnitzel eine Spur markiert wird * * * Schnịt|zel|jagd, die: 1. (Pferdesport) Reitjagd, bei der die Teilnehmenden eine aus Papierschnitzeln bestehende Spur verfolgen müssen. 2. einer … Universal-Lexikon